po18文学

最近阅读  |   我的收藏
上一页
目录 | 设置
下一章

02 科学技术(2 / 2)

加入书签 | 推荐本书 | 问题反馈 | 内容报错

kim:itwillcometrueoneday,ithink.

金:我想总有一天会实现的。

notes

1.spaceship[?speis??ip]n.宇宙飞船

2.launch[?l?:nt?]v.发动;推出;发射;n.发射;下水;投产

3.aeronautical[,??r?#039n?:tik?l]adj.航空的;飞行术的

4.module[?m?dju:l]n.组件,模块,模件;(航天器)舱

5.memorize[?mem?raiz]v.记住,熟记

6.dock[d?k]v.使(船)进港,进港;n.码头;被告席

7.precisely[pri?saisli]adv.精确地;刻板地

8.awesome[??:s?m]adj.令人叹为观止的,很棒的,了不起的

9.planet[?pl?nit]n.行星

小贴士

1.ourcountryhasmaderemarkableprogressonaerospacetechnology.

我们国家的航天技术已经取得了长足的进步。

2.morethanonehundredyearshavepastsincethewrightbrothersinventedthefirstplaneintheworld.

距离莱特兄弟发明飞机至今已经过去100多年了。

3.theboeingcompanyisstilhegiantinaerospaceengineering.

波音公司依然在航空技术领域独占鳖头。

4.thespacetravelwillnotbejustafantasyanymore.

星际旅行将不再是一个梦想。

5.theamericanscientistsplantoinventanunmannedspacevehicletoexplorethemars.

美国科学家计划发明一个无人飞行器去探索火星。

6.modernlifeneedstheservicesoftheappliedsatellitescirclingtheearthonalargescale.

现代生活在很大程度上离不开环绕地球的应用卫星的服务。

7.theaerospacetechnologyisahigh-techsubjectwhichdependsonthesupportofmanyothersubjects.

航空航天技术是一门高技术的学科,需要很多其他学科的支持。

建筑工程

dialogue

owenjustcamebackfromhisbusinesstriptohongkong.

欧文刚刚从香港出差归来。

mike:whendidyoucomebackfromyourbusinesstohongkong?

迈克:你什么时候从香港出差回来的?

owen:icamebackthedaybeforeyesterday.itwasacheerfuljourney.

欧文:我前天回来的。真是一次愉快的旅行。

mike:youmusthaveagoodtimethere,right?

迈克:你一定在那儿玩得很开心,对吧?

owen:ofcourse,hongkongisawonderfulcity.thebeautifulsceneryofseaside,andthetoweringbuildings,everythingtheremakesmelingeronwithoutanythoughtofleaving.

欧文:当然,香港是一个充满魅力的城市。海边的美丽风光,高耸入云的建筑,那里的一切都让我流连忘返。

mike:canyoutellmesomethingaboutyourexperience?

迈克:可以给我讲一下你的见闻吗?

owen:ok,thespotofhongkongwhichimpressedmemostwasthezhongyinbuilding.itlookslikeabamboo.itissaidthatitrepresentsthespritofpower,vitalityandenterprise.

欧文:好的,香港最令我印象深刻的景点就是中银大厦。它就像一根竹子,据说它代表着力量、生机、和进取的精神。

mike:reallynice.ihaveheardtheinternationalfinancecenterinhongkong.isitgoodenough,too?

迈克:真是太棒了。我听说过香港的国际金融中心,那也不错吧?

owen:absolutely.itisthetallestbuildinginhongkong.theouterwallofitsbaseisjustlikethestyleofthegreatwall,whichrepresentschina.

欧文:绝对,它是香港最高的建筑。楼基的外墙就像长城的风格一样,代表着中国。

mike:it#039saningeniousdesign.hongkongisalwaysapartofthemotherland.

迈克:真是个绝妙的设计。香港从来都是祖国的一部分。

owen:therearealsomanybuildingsofancientstyle.stjohn#039scathedralistheoldestchurchbuildinginhongkong.youcanfeeheprofoundcuureandhistoryofhongkongbyvisitingthecathedral.

欧文:也有许多古老风格的建筑。圣约翰教堂是香港最古老的教堂。去圣约翰教堂游玩,可以让你感受到香港的历史和文化。

mike:ihavebeenattracteddeeplynow.iwillvisithongkongbymyselfonedayforsure.

迈克:我已经动心了。总有一天我要亲自游览香港。

notes

1.cheerful[?t?i?ful]adj.欢乐的;令人高兴的,使人感到愉快的

2.linger[?li?g?]v.逗留,留恋徘徊,继续停留;缓慢消失

3.vitality[vai?t?liti]n.活力,生命力;效力

4.enterprise[?ent?praiz]n.进取心;(艰巨的)事业

5.ancient[?ein??nt]adj.古代的;古老的,年老的

6.profound[pr??faund]adj.深度的,深远的;见解深刻的,深奥的

小贴士

burjalarab,dubai

迪拜帆船酒店

burjalarabisa5-star(oftenmisleadinglyreferredtoas7-star)luxuryhotellocatedindubai,unitedarabemirates.it#039s321metershigh(1,053ft),anditisthefourthtallesthotelintheworld.burjalarabstandsonanartificialisland280meters(920ft)outfromjumeirahbeach,andisconnectedtothemainlandbyaprivatecurvingbridge.itisdesignedasasailingship.

burjalarabwasdesignedbybritisharchitecttomwright.thedesignandconstructionwereaccomplishedbycanadianengineerrickgregory.

帆船酒店坐落在阿拉伯联合酋长国迪拜市内,是一家五星级的奢华酒店(也常常被人误认为七星级)。高321米,是世界第四最高酒店。它矗立在离朱美拉海滩280米的一个人造岛上,通过一座私人的拱桥与陆地相连。整座酒店的设计就像一艘正在航行的帆船。

酒店由英国建筑师汤姆·赖斯设计。设计和构造由加拿大工程师瑞克·瑞格里所完成。

又见ufo

dialogue

ufoisalwaysthetopicpeoplearegladtodiscuss.johnanddavidaretalkingaboutthistopic.

不明飞行物一直是人们乐于讨论的话题。约翰和戴维就在讨论这一话题。

john:ithasbeenmanyyearssinceamerica#039sfirstlandingonthemoon.i#039mwonderingwhythere#039snosecondmoonlandingplanbyanycountrytillnow.

约翰:美国第一次登陆月球已经过去很多年了。不知道为什么直到现在也没有任何国家进行第二次登月行动。

david:ihavereadsomeadventurerecordsbooksaboutthemoonlanding.itseemedthattheastronautshadencounteredtheufoonthemoon.

戴维:我读过一些关于月球登陆纪实的探险纪录书籍。好像是宇航员在月球上遇到不明飞行物了。

john:oh,itisonepieceofthemovietransformers3.maybeitisthemegatons.

约翰:噢,这是电影《变形金刚3》的一个片段。或许是威震天吧。

david:thefilmisjustbasedonafiction.butithinkufodoexist.thealiensmusthavevisitedtheearthformanytimes.

戴维:电影只是根据小说创作的。但是我认为不明飞行物的确存在。外星人一定造访过地球很多次了。

john:iagreewithyou.manypeoplehavewitnessedtheufoinmanyplacesaroundtheworld.someofthemareillusions.butidon#039tthinkallofthemarejustunreal.

约翰:我也这样觉得。世界很多地方都有人目击过不明飞行物。一些目击事件是错觉,但我认为不是所有的情况都是假的。

david:haveyouheardofthecropcircles?

戴维:你听说过麦田怪圈吗?

john:yes,i#039vewatchedatvprogrammeaboutit.itseemsthateventhescientistscouldn#039texplainthereasonofthat.

约翰:是的,我看过一个关于麦田怪圈的电视节目。好像连科学家都无法解释原因。

david:somepeopleclaimedthattheyhadseenufonearthesecircles.maybewecancommunicatewiththealiensdirectlywithourtechnologyoneday.

戴维:一些人声称曾在麦田怪圈附近看到过不明飞行物。或许有一天我们可以依靠科技和外星人直接交流。

notes

1.wonder[?w?nd?]v.感到疑惑(好奇),想知道;n.惊奇;奇迹

2.record[?rek?:d]n.记录,唱片;履历;v.记录,写下

3.astronaut[#039?str?n?:t]n.宇航员

4.witness[?witnis]n.目击者;证据;v.目击;作证

5.illusion[i#039lu??n]n.幻想,错误的假象,幻觉;错误,假象

小贴士

cropcircle

acropcircleisasizablepatterncreatedbytheflatteningofacropsuchaswheat,barley,rye,maize,orcole.cropcirclesarealsoreferredtoascropformations,becausetheyarenotalwayscircularinshape.whiletheexactdatecropcirclebegantoappearisunknown,thedocumentedcaseshavesubstantiallyincreasedfromthe1970stocurrenttimes.approximatelytenthousandcropcirclesappearedinthelast30yearsofthe20thcentury.ninetypercentofthosewerelocatedinsouthernengland.manyoftheformationsappearednearthehistorecalremains,suchasstonehenge.accordingtoonestudy,nearlyhalfofallcirclesfoundintheukin2003werelocatedwithina15km(9.3miles)radiusofavebury.

麦田怪圈

麦田怪圈是指在农田如小麦、大麦、黑麦、玉米、油菜等农田上通过某种力量把农作物压平而产生出几何图案。麦田怪圈也称农作物阵型,因为他们并不总是圆的形状。麦田怪圈的出现并没有一个确切的时间。有资料记载的此类现象出现于20世纪70年代。在20世纪的最后30年内大约出现了一万个麦田怪圈,而90%的麦田怪圈发生在英国南部。许多阵型都出现在古文明遗迹附近,如史前巨石阵。一项研究指出,2003年英国大约有一半的麦田怪圈在埃夫伯里周围15千米范围内的地区被发现。

上一页
目录
下一章
A- 18 A+
默认 贵族金 护眼绿 羊皮纸 可爱粉 夜间